close

希利蓋農語翻譯語言翻譯公司

  안녕하십니까? 저는 Ben 입니다. 대만 에서 왔습니다. 컴퓨터 회사에 다닙니다. …에서 삽니다. 책읽이와 영화보기를 좋아합니다. 여러분을 반나게 돼서 반갑습니다 啫好 Hobby 趣味 취미가 무엇입니까 ?  * 你的愛好是什麼 ? * What’s your hobby ? * 趣味は何ですか? * 취미가 무엇입니까 ? * 觀光 / 游泳 / 看片子 /  * Travel / Swimming / Watch movies /  * 旅行・水泳(すいえい)・映画・  * 여행하기 / 수영하기 / 영화 보기 /  讀書 / 畫畫 / 照相 Reading / Painting / Photography 読書・絵画(かいが)・撮影(さつえい) 책 읽기 / 그림 그리기 / 사진 찍기 時間 Time  時候(じかん) 시간 * 今天是幾月幾號? / 今天是84 * What date is today? / It’s August fourth * 本日は何月何日ですか?・今日は八月四日です * 오늘이 며칠입니까 ? / 팔월 사일 입니다. * 今天是禮拜幾? / 今天是禮拜一 * What day is today? / It’s Monday * 本日は何曜日ですか?・月曜日です * 오늘이 무슨 요일입니까 ? / 월요일 입니다 * 星期日 / 禮拜一 / 禮拜二 / 禮拜三 /  * Sunday / Monday / Tuesday / Wednesday /  * 日曜日・月曜日・火曜日・水曜日・ * 일요일 / 월요일 / 화요일 / 수요일 /    木曜日 / 禮拜五 / 禮拜六 Thursday / Friday / Saturday 木曜日・金曜日・土曜日 목요일 / 금요일 / 토요일 * 早晨 / 早上 / 正午 / 下午 / 薄暮 /  * dawn / morning / noon / afternoon / nightfall /  * 夜明け(よあけ)・朝・正午(しょうご)・ * 새벽 / 아침 / 정오 / 오후 / 황혼 /    晚上 / 深夜 / 半夜 evening / night / midnight 午後(ごご)・夕方(ゆうがた)・夜(や)・
* 하나 다섯 여섯 일곱 여덟 아홉
* 電話號碼 ( 343-8245) * Telephone number (three four three eight two four five) *電話番号(343^8245) * 전화 번호 (삼사삼에 팔이사오) * 量詞 (蘋果1翻譯社 學生2, 郵票3) * one apple, two student, three stamp *林檎一個、学生二名、郵便切手三枚 * ( 사과 翻譯社 학생 , 유표 ) 根基問句 Basic question 根基問題 무엇, 어디翻譯社 어느…. * 翻譯公司叫什麼名字 ? * What’s your name?     名前は何ですか? * 이름이 무엇입니까 ? * 你是哪國人 ? * Where are you come from?     お国はどちらですか? * 어느 나라 사람입니까 ? * 你電話號碼幾號 ? * What’s your phone number?     德律風番号は何番ですか? * 전화 번호 몇번 입니까 ? * 翻譯公司的職業是什麼 ? * What’s your occupation?     仕事は何ですか? * 직업이 무엇입니까 ? * 你住哪兒 ? * Where do you live?     お住まいはどちらですか? * 사는 곳이 어디입니까 ? 根基寒暄 Greeting  挨拶 인사 * 首次見面, 很喜悅熟悉你 * Nice to meet you * 初めまして、よろしくお願いします * 처음 뵙겠습니다, 반나서 반갑습니다 * 你好 * How do you do  * 今日は * 안녕하세요 * 再會 * Good bye * さようなら * 안녕히 가세요 / 안녕히 계세요華碩翻譯社介紹 Self Introduction 本身紹介 자기 소개   大家好, 華碩翻譯社叫做 Ben, 華碩翻譯社從台灣來的, 我在電腦公司上班翻譯社 我住在…. 我喜好念書和看片子翻譯社 很雀躍和各位碰頭   Hello everyone, my name is Ben, I came from Taipei翻譯社 work in a computer companym and live in …, I love reading books and watching movies. I am glad to meet you all.    皆さん、本日は翻譯私はBenです。お目にかかれて嬉しいです。コンピューター会社に勤めています。台湾から来ました。…に住んでいます翻譯読書と映画が好きです。 夜中(よなか)・真夜中(まよなか) 저녁 / / 자정  * 10 55 * ten fifty five * 10 55 * 오십오 日常生涯 Life  生涯 하루 일과 * 起床 / 吃早飯 /  * get up / have breadfast /  * 起きます・朝ご飯を食べます・ * 일어납니다 / 아침 식사를 합니다 /  去公司 / 吃午飯 /  go to work / have lunch /  会社へ行きます・昼ご飯を食べます・ 화사에 갑니다 / 점심 식사를 합니다 /  起頭工作 / 下班 /  start working / get off work /  仕事を始まります・退社します・ 일을 시작합니다 / 퇴근합니다 / 吃晚餐 / 看書 /  have dinner / read a book /  晩ご飯を食べます・本を読みます・ 저녁 식사를 합니다 / 책을 읽습니다 / 看電視 / 用功 / 睡覺 watch TV / study / go to bed テレビを見ます・委曲します・寝ます   텔레비전을 봅니다 / 공부합니다 / 잡니다 糊口用語 Life  生活 생활 * , …在嗎 ? * Hello翻譯社 May I speak to … * もしもし、~さんいらっしゃいますか? * 여보세요, …씨 계십니까 ? * 想請翻譯公司吃晚餐 ? / * I want to invite you to have a dinner. * 晩ご飯をごちそうしましょう * 저녁 식사에 초대하고 싶습니다.   Okay 本当に?ありがとうございます   翻譯社 좋습니다 * 給我6張郵票. 這樣幾多錢 ? * I want to buy six pieces of stamps, how much is it? * 十円切手を六枚ください、いくらですか? * 우표 여섯 주십시오. 얼마입니까 ? 位置 Location 位置(いち) 위치 * 裡面 / 上面 / 下面 /  l       inside / on / below /  l       内・上・下・ * / / 밑(아래) /    側面 / 前面 / 後面 /    beside / in front of / in back of /   隣(となり)・前・後ろ・   옆 / 뒤 / 앞 /   中間 / 左邊 / 右邊 /  in the middle / left side / right side /   真ん中(まんなか)・左・右・   사이 / 왼쪽 / 오른쪽 /    對面 / 角落 /  across from / in the corner /  向こう・角(かど)・   건너편(맞은편) / 모퉁이 /    一向走 / 向左走 / 向右走 go straight / turn left / turn right  まっすぐ行く・左に行く・右に行く   똑바로 가세요 / 오른쪽으로 가세요 / 왼쪽으로 가세요 * 報紙在哪裡 ?  * Where is the newspaper? * 新聞はどこですか? * 신문이 어디에 있습니까 ?   報紙在桌上 It’s on the table 新聞は机の上です 신문은 탁자 위에 있습니다 * 這枱燈要放在哪兒 ? * Where should I put the desk light * このスタンドはどこに置きますか? * 스탠드는 어디에 놓을까요 ?   放在右側角落   Put it in the right corner 右の隅(すみ)に置きます   오른쪽 구석에 놓으세요 * 銀行在公司對面 * The bank is across from the company * 銀行は会社の対面にあります * 은행은 회사 건너편에 있습니다 * 我們家在郊外 * My house is in the suburbs * 私の家は郊外(こうがい)にあります * 우리 집은 교외에 있습니다 * 我家四周有個小湖 * There is a lake near my house * 私の家の近くは湖(みずうみ)があります * 근처에는 작은 호수가 있습니다 物品 Object 品物 물건 * 報紙 / 眼鏡 / 雨傘 / 包包 / 手錶 / * Newspaper / glasses / umbrella / bag / watch * 新聞・めがね・傘・かばん・時計・ * 신문 / 안경 / 우산 / 가방 / 시계 /    窗帘 / 書桌 / 椅子 / 書廚 / 衣架 /  Curtain / desk / chair / book case / clothes stand /   カーテン・委曲机・椅子・本箱(ほんばこ)・   커텐 / 책상 / 의자 / 책장 / 옷걸이 /   沙發 / 茶几 / / 家具 / Sofa / table / picture / furniture  着物掛け・机・絵・家具(かぐ)   소파 / 탁자 / 그림 / 가구   / 筆記本 / 鉛筆盒 / 鉛筆 / Book / notebook / pencil case / pencil /   本・ノードブック・筆箱・鉛筆・   / 공책 / 필통 / 연필 /   鑰匙 / 錢包 / 護照 / 鏡子 / Key / wallet / passport / mirror /  鍵・財布・旅券・鏡(かがみ)・   열쇠 / 지갑 / 여권 / 거울 /   梳子 / 手冊 / 信譽卡 / 德律風卡 / Comb / handbook / credit card / telephone card /  くし・ハンドブック・カード・德律風カード・   / 수첩 / 신용 카드 / 전화 카드/   提款卡 / 手機 /  ATM card / cellphone  現金カード・携帯   현금 카드 / 핸드폰 / 處所 Place  處所 * 寢室 / 浴室 / 車庫 / 客堂 /  * bedroom / bathroom / garage / living room / kitchen / study / warehouse * 寝室・浴室・車庫(しゃこ)・応接間・  * 침실 / 욕실 / 차고 / 거실 /  廚房 / 書房 / 倉庫   台所・書斎(しょさい)・倉庫(そうこ) 주방 / 서재 / 창고 家人 Family  家族 가족 * 祖父 / 祖母 / 爸爸 / 媽媽 / * grandfather / grandmother / father / mother /  * 祖父・祖母・お父さん・お母さん・ * 할아버지 / 할머니 / 아버지 / 어머니 /   哥哥 / 姐姐 / 弟弟 / mm / Old brother and sister / younger brother and sister / お兄さん・お姉さん・弟・妹・   오빠(형) / 언니(누나) / 남동생 / 여동생 /    長輩 / 晚輩 Senior / junior 目上(めうえ)・面前目今(めした)   윗사람 / 아랫사람 * 你幾歲 ? / 30 * How old are you? / I am thirty years old /  * 何歳ですか?・三十歳です  * 살입니까 ? / 서른 살입니다 職業 Occupation  職業 직업 * 大夫 / 護士 / 傳授 / 學生 / 歌手 /  * doctor / nurse / professor / student / singer /  * 医者・關照婦・教授・学生・歌手・ * 의사 / 간호사 / 교수 / 학생 / 가수 /    上班族 / 警員 / 秘書 / 飛機駕駛員 /   Workman / police / secretary / pilot / 会社員・差人・秘書・パイロット・   회사원 / 경찰관 / 비서 / 비생기 조종사 /    律師 / 牙醫 / 家庭婦女 / 建築師 /  Lawyer / dentist / housewife / architect /  弁護士・歯医者・婦女・建築家・ 

數字 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10) Number (one翻譯社 two, three, four, five, six翻譯社 seven, eight, nine翻譯社 ten) 数字(一、2、3、四、5、六、7、8、9、十) ( )

[中英日韓] Pathfinder1_01_04

PathFinder 1 第 1課 到 第4課的 筆記


以下內文出自: http://blog.sina.com.tw/chungben/article.php?entryid=577052有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 berrypbvk2h 的頭像
    berrypbvk2h

    berrypbvk2h@outlook.com

    berrypbvk2h 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()