close

期刊論文翻譯服務翻譯社略微有些專有名詞
之前發案出去遇到拖稿良久,要一向催的那種,不外看在翻譯出來的還不錯就沒計較了

一分錢一分貨,找公司的品質會比力不變
想知道或許的計價體例
nj30485672 wrote:
或是找soho族的資訊看一下他們的行情
稍微看了外包網和翻譯公司報價彷佛有點差距
幾年前有找過是用總字數算,然後再根據難度(生涯語、商用語)等來報價!!這應當是蠻根基的計價體例…
不知道怎麼挑對照好?
近期公司接了一個影片拍攝案子
有品質比力重要~

個人接案的要看命運運限,曾受氣過- -“


那邊一向都有對照公然的訊息(?)
去ptt的翻譯版問問吧

需要中日雙字幕


以下內文出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=651&t=5322530有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 berrypbvk2h 的頭像
    berrypbvk2h

    berrypbvk2h@outlook.com

    berrypbvk2h 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()