Email:asia@studydestiny.co.kr
網址: http://www.studydestiny.com.tw/(中文)
LINE ID: studydestiny
Skybe ID: studydestiny.asia
德律風: 00801148894 常日(臺灣時候, 完全免費) 早上10:00-下戰書5:00
今天要跟人人介紹 翻譯黉舍是~~^^
地球村英語中間 - 溫哥華
Global Village English Centres - Vancouver
住宿和運動方面學生皆具有最好 翻譯賜顧幫襯。
***保舉重點
***學生留學心得與感想
By 謝欣怡
要融入本地生涯,免不了必然要用英文溝通,所以我建議多與本地同窗互動,交伴侶,多加入社區勾當、校內社團或觀光等,都有幫助。像每一年的滑雪觀光是我最期待的舉止,不只可以去多倫多著名的雪場滑雪,也能夠加倍促進同學們之間 翻譯豪情。別的,若是是住在寄宿家庭,也可與家庭成員多練習英語對話。我那時會天天固定用完晚餐以後跟寄宿家庭 翻譯爸爸媽媽聊天一小時,時間久了英文就會漸漸提高 翻譯社對於不懂 翻譯處所我也會隨時問人,加拿大人都非常友善,也極度樂於回答問題 翻譯社
如果您想了解更多資訊,請參訪我們 翻譯網站
- > http://www.studydestiny.com.tw/taiwanese/study-abroad/canada/school-view.htm?sc_id=635
國度級的英語舉措措施,各類住宿和課程選擇,一流的教師和全天的運動 翻譯社
[加拿大 > 溫哥華] 地球村英語中心 - 溫哥華 Global Village English Centres - Vancouver 說話課程
- GV溫哥華校區具有活躍社交的氛圍 翻譯社
- 溫哥華校區都是修習標準英語課程的國際學生。
- GV 溫哥華分校有來自歐洲,亞洲,中東和非洲的國際學生。
- 溫哥華黉舍有蓋斯鎮和耶魯鎮共兩個校區。
在黉舍上課時我也喜好與同窗互動。西方社會的上課方式和東方社會有很大的不同,在加拿大,老師喜好同窗上課多講話討論,提出本身的看法,即便看法分歧,先生也會激勵並尊敬分歧的意見。別的,老師也喜好同窗分組接洽,在上課中發表,如許可以培養學生本身自動思慮及團體合作的能力。一般在台灣,先生通常是只講課,學生回家複習並準備測驗,無形當中削減了不少進修的樂趣。而在課堂上有不懂的處所,下課時也可找教員計議,加拿大的教員都很是樂意在下課時間讓同學來問問題,上課如有不懂 翻譯處所可於下課時候找教員提問。
文章來自: http://blog.xuite.net/study_destiny/studydestiny/479902991有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社