close
西語口譯證照上面有一篇在計議俄羅斯服汎 翻譯語音
裡面還有提到義大利、西班牙等地的語音
展現了各地分歧 翻譯風貌與特點
不知道有無其他伺服器跟台服一樣
沒有自己專屬的語音包
想要用中文的語音還要抓國服的語音包本身裝
是因為
1. 台灣人都分外自卑還是其實台灣是英語系國家?
照舊
2. 台服其實本來就是國服的分支
所以固然是用國服語音包
抑或是
3. 沒特色就是台服的特點?
各人覺得呢 o'_'o
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
本文引用自: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1510583315.A.A3E.html有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
文章標籤
全站熱搜