Even lying is fine? Show me where you live?
感情のない割り切りの愛
生きる意味がただほしいから…
Ah…I’ve lost the meaning of living
ああ…また「愛してる」って聞かせて?
そんなSEXにハマって…
関係はあなたに任せるわ…
Ah…Can you say “I love you” one more time?
The days are filled with doubts…
そんな言葉聞き飽きて
p.s. Sorry, I can’t tell the words that NOAH sings but aren’t in the lyrics
ああ…また「愛してる」って聞かせて?
Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:
「会いたい」とか「好きだよ」とか
Ah…I’ve become afraid to believe anything
Even lying is fine? Show me where you live?
https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/
本文出自: http://blog.udn.com/jeremyxj6p6/108709839
有關列國語文翻譯公證的問題接待諮詢萬國翻譯公司02-23690931
I’m so hesitant that I can only swallow these words
疑うばかりの日々ね…
全てが夢ならいいのに…
Words like “How I want to see you” and “I love you”
本当のことを知れば知るほど
The more truths I know
言葉さえも飲み込んで
嫌いになれたらいいのに…
援引自: http://emily022.pixnet.net/blog/post/400272332-%E3%82%A2%E3%83%B4%E3%82%A1%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%8有關翻譯的問題迎接諮詢天成翻譯社
The more truths I know
「どこにいるの?何してるの?」
ああ…もう生きる意味なんてないよ
And purely enjoy sex…
「離れないで?離さないで?」
嫌いになれたらいいのに…
The more hatred I have against them…
Lyricist/Composer:NOAH
I only want love without any affections
“Don’t ever let go of my hands? Please don’t leave me?”
I just want the meaning of living…
Our love is coming to an end
ああ…もう信じることが怖いよ
本当のことを知れば知るほど翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
“Where are you? What are you doing right now?”
嘘でもいいよ?居場合にさせて?
この愛さえもやがて終わるの
I wish everything were just a dream…
ああ…もう信じることが怖いよ
Ah…Can you say “I love you” one more time?
葡翻中
嘘でもいいよ?居場所にさせて?
I’m fed up with
I’ll leave our relationship to you…
The more hatred I have against them…
車臣文翻譯
Ah…I’ve become afraid to believe anything
來自: http://blog.udn.com/welchrgu01y/111752398有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932