目前分類:未分類文章 (1209)
- Dec 03 Mon 2018 18:48
【翻譯】「日本語專著名詞」的漢語翻譯和讀法
- Dec 03 Mon 2018 18:09
ArianaGrande
- Dec 02 Sun 2018 14:35
輸不起?用谷歌翻譯「蘋果比谷歌利害」 獲得的效果超狂
- Dec 02 Sun 2018 12:57
小唄勝太郎&三島一声的日文演歌─東京音頭─東京音頭+歌詞+注音+翻譯…
- Dec 02 Sun 2018 12:57
小唄勝太郎&三島一声的日文演歌─東京音頭─東京音頭+歌詞+注音+翻譯…
- Dec 02 Sun 2018 02:42
前「棒棒堂男孩」拒付翻譯費遭告法官否決抗辯判賠9萬6
- Dec 01 Sat 2018 14:59
乞助! 我會發懇請前輩幫個忙
- Nov 30 Fri 2018 18:19
大學入學測驗變革 新增混合題型考實力
- Nov 30 Fri 2018 09:04
中秋.端五分不清晰成大菜英文鬧笑話烏龍...
- Nov 29 Thu 2018 19:29
遠傳與LM 收訊有可能分歧??
- Nov 29 Thu 2018 08:34
超狂!柯佳嬿神翻譯張赫「連珠箭」韓文網友讚:100分
- Nov 28 Wed 2018 23:09
英文高手看過來,請問"自1995年起已連續8年的英文"要怎麼說?
- Nov 28 Wed 2018 14:06
英文抱鴨蛋也不怕!他搖身電視購物富翁 攻下逾60國
- Nov 28 Wed 2018 03:01
[翻譯] 詭異的新聞畫面
原文網址: https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/9418eh/i_saw_something_on_the_evening_news_that_i_cant/ 原文題目:I saw something on the evening news that I can't explain [內文已更新] 翻譯到現在,其實也在試探本身翻譯的氣勢派頭,進展在轉換語言的過程當中, 讓讀者能有彷佛這件事情就産生在生涯方圓的感受,而不是在國外, 彷佛距離很遙遠,但此次的測驗考試仿佛拔苗助長了翻譯 我必需向人人道歉,因為這有悖於我的本意。 經常忘掉在題目加上Nosleep我也特別很是抱歉。 純噓閩南人的,我就不知道翻譯公司跟閩南人有什麼過節了, 進展你們的心結早日解開,祝願你翻譯 我不會因為遭到指摘就摒棄,反而要感謝你們給我很主要的反饋。 用[]框起來的是我沒把握的部份,一如平常地進展有大大能指導迷津。 ------------------------------------------------------------------------------ 昨晚我跟幾個朋侪一路去了我們最愛的酒吧。 怎麼說最愛呢? 那裡啤酒超廉價,並且離家超近,根本不消開車! 我們四個坐在一個擁堵的角落, 跟平時一樣,聊著購物、互噴一些工作上的垃圾話。 那天是常日,酒吧裡面沒若幹人, 全部空間算起來也許只有8、九個翻譯 每一個人都很恬靜,不太跟其他人聊天。 我這位子正好能清晰看到吧台牆上的電視。 緁希是這間酒吧的侍者。她正愜意的在一台一台地轉著電視翻譯 轉到某新聞台的時刻,畫面突然閃過橘紅色的火光, 看起來像是哪裡産生了火警,但當我正好奇那畫面似乎在哪見過時, 緁希又很快地換到下一台。 「可以轉回方才那台嗎,緁希?」我問。 畫面回到新聞台,仔細一看才發現,那是我家!!!! 我家失火啦!!!! 「幹,我家失火啦!!」 我叫得太高聲,別桌的客人也注意到了電視新聞。 所有人恬靜地看著電視。 從畫面中的洗衣店、房地產公司、便當市肆我推斷, 鏡頭正從最北邊的街區拍攝我家的外牆, 火勢其實不大,唯一幾欉的火從頂真個四層樓竄出來, 只是黑煙讓整棟樓看起來像是被火給吞噬了翻譯 「真糟噢~ 你家燒掉了」 幾個同夥在一旁碎嘴著,我傻眼得不知道該說什麼翻譯 「嗯哼」 我隨意的回應了下,化解這尷尬的氛圍。 我雙手合十感激天公伯,讓我家只有一半略微接近火源。 希望我的東西都無缺無缺。 畫面轉到一個離鏡頭稍遠的記者身上翻譯 從他死後的商號揣摩,他大約位在火警所在的西北面。 「我們目下當今在火警現場,但願在裏頭的消防隊員能成功節制火勢 ,也很榮幸地,所有人在憾事産生之前,都順利地撤離了現場。」 「阿不就好嚴重~」同夥一旁嬉鬧,我也笑了一下。 如同工作沒有想像中的那麼糟翻譯 新聞播報到一半。 「稍等一下,最新消息進來了, 導播,我們轉換一下鏡頭。」 視角正拍攝著建築物的西半面。 建築物中,每扇窗的燈都滅了,只有一個房間還亮著。 我有一種不好的預見,於是我數了一下.... 嗯...五樓的...第二間??? 那是我家欸? 我肯定有把燈關上啊? 鏡頭特寫我家的時刻,我瞬間傻住了翻譯 燈亮著事小,但竟然有小我站在我家窗邊翻譯 鏡頭太遠了,根本看不清晰那個人是誰,但能看出來是個漢子。 記者入手下手滿嘴胡謅地說, 「本來還有一個沒人發現的邊沿人困在火場。」 這時候,鏡頭越拉越近,也看得越來越清楚了。 誰人人如同在...跳舞? 我不知道該怎麼描寫那個畫面翻譯 他跟著奇異的節拍大幅度地舞動,且仿佛苛求著每個動作的力與美。 [he’s moving around a lot翻譯社 and everything he’s doing has this bizarre rhythmic quality to it] 雙手前前後後又上上下下地在空中舞動著。 以後又將手高舉過頭,再前後地擺動。 且每一個動作都有對拍 1翻譯社2,3,4~ 5,6,7翻譯社8~~ 接著入手下手跳動,同時舞著雙手, 看起來像是要吸引遠處的人注意到他。 且每一個動作照樣都有對拍翻譯 一次又一次的反複著 1翻譯社2,3,4~ 5,6,7,8~~ 「那究竟是什麼?」 我聲音沙啞地說翻譯 當鏡頭又再度拉近,此次看得清楚他的樣貌了。 他與我十分神似。 身上的衣服也跟我穿得如出一轍。 臉也像,但眼睛像牛一樣大顆, 他長的蠻可駭的但仔細看又有點好笑,我不太知道該怎麼形容翻譯 如同有小我在搞笑,要裝成被嚇到的模樣,差不多就長那樣。 若是換個情境的話,會蠻可笑的,但他如今身在火場啊! 每一個人都恬靜地盯著電視。 怪人依然跳著希奇的跳舞, 一邊圍著圓圈跳,一邊又拍打著玻璃。 我專注地看著怪人的行爲, 差點沒注意到記者說,消防員正前往我的房間。 天公伯啊!! 固然我還沒搞清晰那怪人到底在我房間幹嗎, 但感覺很危險,救火員萬萬不要進去啊!!!!!!!! 我呆呆地看著電視翻譯 從電視上的視角透過窗戶,稍微看獲得我的房門翻譯 房門其實就在怪人的後方不遠處而已。 這時候候怪人的雙手扶著兩頰,擺佈左右的搖頭, 似乎在說「我不要、我不要」的模樣翻譯 突然間,房門被炸開了,想必是消防員抵達現場了吧?! 奇異生物的動作嘎但是止。 臉上的臉色同時變成一張笑臉, 一張嘴角裂到太陽穴,露出獠牙的笑臉。 然後,燈熄滅了。 我們就座在酒吧裡,看著鏡頭慢慢地從那燈光熄滅的窗戶拉遠翻譯 大家都很緘默,付完酒錢便離開了酒吧翻譯 回不了家的我,穿過市中間直接去找我姊翻譯 我跟她說我家失火了,借住一晚翻譯公司家吧。 後來我在想在網路上找阿誰片段,但彷佛被新聞台剪掉了。 我不知道你們是否知道那事實是什麼怪物。 但但願在那場大火後,已把他送到西方神仙世界了。
- Nov 27 Tue 2018 10:38
好美連媽媽都想要的超時還沒有毒環保Teamson Kids波士頓小廚師經典廚房玩具
- Nov 22 Thu 2018 09:48
台灣的小吃(三)
- Nov 22 Thu 2018 08:04
2018日本吉利物是牠! 埼玉河童君奪冠
- Nov 22 Thu 2018 00:07
有人有辦動作裝配險或失賊險的嗎??
- Nov 19 Mon 2018 19:29
【開箱】 IU口譯機
拉賈斯坦文翻譯翻譯社
因為他經常到各國出差,簡單的操作方式老爸還蠻喜好的
- Nov 19 Mon 2018 10:15
菅原洋一的日文演歌─知りたくないの─我不想知道+歌詞+注音+翻譯…