目前分類:未分類文章 (1209)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
發表時間 文章標題 人氣 留言
2018-10-07 [請益]日文翻譯行情…問題 (9) (0)
2018-10-07 Galaxy Note 5 平安更新(20180911) (1) (0)
2018-10-07 [其它] marvel板翻譯文清算 (0) (0)
2018-10-06 [開箱]窄版風Riotoro紅火牛GhostwriterELITE櫻桃RGB軸機械鍵盤 (1) (0)
2018-10-06 Android 有翻譯軟體嗎? (0) (0)
2018-10-05 旅遊日本就靠它 即時旅遊翻譯機ili沒網路也通 (0) (0)
2018-10-05 師大宿舍英文翻譯出包 「只准同性戀進入」笑翻網友! (0) (0)
2018-10-05 「翻譯:東亞與西方」國際青年學術鑽研會 (祝青) (0) (0)
2018-10-04 和金牛女廣告失敗 (0) (0)
2018-10-04 [建議]翻譯計費方式與費率參考 (1) (0)
2018-10-04 Dr.eye譯典通翻譯小子隨身碟版,免安裝、免註冊,即插即用 (0) (0)
2018-10-03 劉蓉習慣說翻譯 (20) (0)
2018-10-03 適用即時翻譯APP 觀光翻译官 (0) (0)
2018-10-03 (急)請問有誰知道哪一個翻譯網可以翻管帳中審計的英文專著名詞? (0) (0)
2018-10-02 新書頒發會:「中譯英,怎麼學?怎麼教?」影音分享 (2) (0)
2018-10-02 【開箱FOSSILQ】 (0) (0)
2018-10-01 夜配聞/嫌LINE翻譯爛 不測釣出「森77工讀生」 (0) (0)
2018-09-30 翻譯網頁翻譯社 醫學翻譯, 翻譯 google (2) (0)
2018-09-29 [請問] 有滑鼠游標移到單字上就即時翻譯的軟體嗎 (2) (0)
2018-09-29 美中互祭新關稅辦法 (0) (0)
2018-09-29 賺人熱淚的日劇SP*把我的腳腳給爸爸。 (1) (0)
2018-09-28 是Prius c大改款嗎?可以協助翻譯嗎? (0) (0)
2018-09-27 [MjL個人翻譯] Brave (0) (0)
2018-09-27 Queserasera(whateverwillbe,willbe)天真爛漫+歌詞+翻譯… (9) (0)
2018-09-26 遊子吟(五言古詩 樂府詩) @ 嘰哩咕浏覽寫作角 (1) (0)
2018-09-25 【翻譯】Why, or why not 片霧猛火 中文歌詞@《皆涉世》 (1) (0)
2018-09-24 [問題] 影片翻譯的費率怎麼算 (1) (0)
2018-09-19 究竟暴光!柯佳嬿超狂翻譯張赫韓文 一切竟是靠「演技」 (0) (0)
2018-09-19 《旅蛙》道具攻略全公開帶「南瓜貝果」蛙蛙會拍最多… (0) (0)
2018-09-18 【文白論戰】從「翻譯」眼光看文言文@河光‧流音 (0) (0)
2018-09-10 「蘋果比谷歌利害」 Google翻譯神AI讓網友笑翻 (1) (0)
2018-09-10 各類教堂傻傻分不清晰 @ 台北YMCA英日語部落格 (1) (0)
2018-09-10 Amaia Montero的西班牙文歌 Caminando 奔走+歌詞+翻譯中譯+ ... (0) (0)
2018-09-09 神翻譯! 大陸菜的英譯嚇壞外國人 (0) (0)
2018-09-08 達比修談約沒帶翻譯 太太心急如焚 (0) (0)
2018-09-07 171107 太妍Instagram 更新[集中]@少女時期《S ne Love 소녀시대 ... (0) (0)
2018-09-06 超便利的日文翻譯網站 (0) (0)
2018-09-06 翻譯所不是說話練習所(旺報) (2) (0)
2018-09-05 點520元餐點! 外籍男裝傻不付錢 店家怒 不付就報警夥計出動翻譯軟體 2男互推 (0) (0)
2018-09-03 翻譯的三原則「信,達,雅」 (0) (0)
2018-09-03 【翻譯】「番笕」(香皂)閩南話(臺語)叫「『甚麼』文」? (0) (0)
2018-09-02 Google不出, 誰與爭鋒 (0) (0)
2018-09-01 指考英文作文/大考中間:大都考生選「社區白叟服務」 (5) (0)
2018-09-01 [公司]萬象翻譯公司 (2) (0)
2018-08-31 中職/不曾旅外 資深翻譯蘇元泰仍獲洋將信賴 (2) (0)
2018-08-31 [接頭] 初心兼職譯者請教 (2) (0)
2018-08-28 碩博翻譯社~最容易翻譯毛病的15句英文@翻譯社與整形相幹文章 (26) (0)
2018-08-28 碩博翻譯社~最容易翻譯毛病的15句英文@翻譯社與整形相幹文章 (0) (0)
2018-08-28 ONYX BOOX N96 CML 電子書閱讀器利用分享 (8) (0)
2018-08-27 [乞助]幫手翻譯 關於"自行車"專業英文名詞(小弟已翻譯部分~不知對過錯?) (0) (0)